8/23/2010

新嘗試: 和風沙拉醬


那天先生點菜,說是想要吃spicy rolls。當然囉,balance diet很重要,所以我還準備了沙拉。家裡冰箱裡時時備有千島沙拉醬和ranch dressing,而我自己平時也只用balsamic vinegar而不加其他的沙拉醬在沙拉上,但這天臨時決定來點全日式的,所以上網隨便抓了一個日式沙拉醬食譜,沒想到瞎貓碰到死老鼠(這樣的形容好像很難聽喔!),一試先生和我就愛上了這個沙拉醬。沙拉醬的味道和我們這裡的日本餐廳的沙拉醬很像,而做法超級簡單, 就只要把所有的材料置果汁機中打個30秒就好啦. 


我常常覺得沒有internet, 我大概也活不下去了. 因為現在的我很少買cookbooks(除了台灣的食譜書以外), 因為書上的recipes做出來的東東, 我們也不見得喜歡, 反而是網路上的食譜, 因為有人做過posted出來, 所以有他人的經驗當參考, 經過如此挑選過的食譜做出來的東東, 其成功率一向比較高。


我常常覺得奇怪,我很少在老中的blogs裡挖到寶,反而是阿兜仔的網站,寶多到我都忘記是從哪兒挖來的。就是因為常常忘了是從哪而挖來的, 怕被人冠上抄襲的罪名(印象裏有些老中的bloggers commented/posted文章說某某抄襲),所以現在post時也變得格外謹慎,深怕一不小心就會被人"檢舉",雖然很想把食譜post上來share(順便幫自己做紀錄),但現在也只能留著自己獨享了。

3 comments:

  1. 胖貓,
    對不起,原本想請你們來我家吃飯. 但是我真是為了工作和準備去法國被搞的暈頭轉相. We will arrange something after we return from France.

    I really enjoy reading your blog..

    All the best,

    淑華

    ReplyDelete
  2. 阿兜仔=?
    是一个名词吗?

    dd

    ReplyDelete
  3. To 淑華:
    吃飯的事不要掛在心上, 你忙就不用麻煩啦. 等你們從法國回來, 有機會再來我們家坐坐好了. 祝你們法國之旅愉快:-)

    To dd:
    "阿兜仔"是台灣話的外國人啦, 就是歐美人. Sorry to confuse you:-)

    ReplyDelete